Wednesday 8 August 2012

Perbedaan 一些 dan 一点儿


Pelajaran kali ini saya akan membahas mengenai perbedaan penggunaan 一些 dan 一点儿 . 一些 digunakan untuk menunjukkan jumlah yang belum tentu sedikit (bisa jadi banyak) dan 一点儿 digunakan untuk menunjukkan jumlah yang sedikit. dengan kata lain dapat juga berarti 一些 lebih banyak dari 一点儿

Contoh :
- 我们有一些勤劳的好职员
  wǒmen yǒu yīxiē qínláo de hǎo zhíyuán
  Kami memiliki beberapa karyawan yang rajin dan baik
- 我的病好一点儿
  wǒ de bìng hǎo yīdiǎn er
  Penyakit saya sedikit baik
- 现在他有了一些钱
  xiànzài tā yǒule yīxiē qián
  Sekarang dia mempunyai beberapa uang
- 马小英的考试成绩有一点儿差
  Mǎxiǎoyīng de kǎoshì chéngjī yǒu yīdiǎn er chà
  Ujian Ma Xiao Ying sedikit jelek
- 方秘书有一些男朋友
  fāng mìshū yǒu yīxiē nán péngyǒu
  Seketaris Fang memiliki beberapa pacar lelaki

* Huruf "一 ()" dapat juga ditiadakan dan tetap memiliki arti yang sama
Contoh :
- 我有些好朋友
  wǒ yǒu xiē hǎo péngyǒu
  Saya mempunyai beberapa teman baik
- 现在你有了些钱吗 ?
  xiànzài nǐ yǒu le xiē qián ma ?
  Apakah sekarang kamu sudah mempunyai beberapa uang ?
- 方秘书有些男朋友
  fāng mìshū yǒu xiē nán péngyǒu
  Seketaris Fang mempunyai beberapa pacar laki
- 为什么他的考试成绩有点儿差 ?
  wèishéme tā de kǎoshì chéngjī yǒu diǎn er chà ?
  Mengapa hasil ujian dia sedikit jelek ?
- 你的病好点儿吗 ?
  nǐ de bìng hǎo diǎn er ma ?
  Apakah penyakitmu sedikit membaik ?

No comments:

Post a Comment